Home
Videos uploaded by user “Jonas Hanway”
Новий сезон на QTV з 19 серпня!
 
01:08
Сезон гарячих прем'єр Твої наулюбленіші мульти на твоєму улюбленому каналі "Зелений ліхтар", "Слагтера", "Дракони: Вершники Берка" та багато чого іншого скоро дивись на QTV!
Views: 30189 Jonas Hanway
My Little Pony: Equestria Girls - Dance Magic [Ukrainian]
 
02:02
Thanks to Luna 230 for the recording My Little Pony: Дівчата з Еквестрії - Ритм танцю [Український дубляж] До танцю вмить мене щось спонукає. Я відчуваю ритм, я зараз закружляю. Вогні довкола, сяє наш танцпол. DJ, гучніш вмикай, тут танцювальний рай. Танцювальна ніч - Навколо друзі, безліч їх. Дивись, у кожного тут є свій стиль. Лунають музика та сміх. Ритм танцю ти відчуваєш, Тебе не втримати, ця диво-ніч триває. Ритм танцю ти добре знаєш, Він заряджає, й ніч вогнями сяє. Хоч який у тебе стиль, Танцюй як вмієш, і не стій! Всі круті, лиш вибирай, Ким захочеш, тим ти і ставай! Кристал танець показали, Рейнбумс пісню заспівали. А тепер їх поєднаймо - Кристар Рейнбумс привітаймо. Танцювальна ніч - Навколо друзі, безліч їх. Дивись, у кожного тут є свій стиль. Лунають музика та сміх. Ритм танцю ти відчуваєш, Тебе не втримати, ця диво-ніч триває. Ритм танцю ти добре знаєш, Він заряджає, й ніч вогнями сяє. Кристар Рейнбумс - це дівчата унікальні. Повторюй разом з ними всі рухи танцювальні. Обирай собі свій стиль, Танцюй, підстрибуй і радій! Ритм танцю ти відчуваєш, Тебе не втримати, ця диво-ніч триває!
Views: 33462 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Flawless [Ukrainian]
 
02:10
My Little Pony: Дружба - це диво - Лише разом [Український дубляж] Співають: / Vocals: Твайлайт Спаркл, Рейнбоу Деш, Реріті, Епплджек / Twilight Sparkle, Rainbow Dash, Rarity, Applejack - Анастасія Зіновенко / Anastasiya Zinovenko Пінкі Пай / Pinkie Pie - Єлизавета Зіновенко / Yelyzaveta Zinovenko Флаттершай / Fluttershy - Анна Чиж / Anna Chyzh Я не кажу, що найкраща, Помилки мої ось тут. І ніхто з нас так не каже, Та чомусь нас такими звуть. В недоліках особливість, Наша сила, і наш дух. Недоліки нас зв'язали, І зовсім не зіпсували. Лише разом Ми станем кращі, І хоча в нас є і вади, Але є й потенціал. Так! Стань за приклад, Ми його візьмем. Підрахуй всі мінуси, Запиши, і на плюси перетвори. Подейкують, я крута, Его розміром з кита. Меж нахабності моїй немає, То і програш мене не лякає. Я королева драми, До міри королю. А я надміру чесна, І догодити кожному люблю. Лише разом Ми станем кращі, І хоча в нас є і вади, Але є й потенціал. Так! Стань за приклад, Ми його візьмем. Підрахуй всі мінуси, Запиши, і на плюси перетвори. Смішною мене називають, І нещирою теж. Може жартів моїх занадто, Але щастю немає меж. Не одразу змогла я розкритися, З мушлі своєї звільнитися. Нема ідеальних поні, І серед нас немає теж, бо Лише разом Ми станем кращі, І хоча в нас є і вади, Але є й потенціал. Так! Стань за приклад, Ми його візьмем. Підрахуй всі мінуси, Запиши, і на плюси перетвори.
Views: 36488 Jonas Hanway
My Little Pony: Equestria Girls - Legend of Everfree - The Midnight in Me [Ukrainian]
 
01:33
My Little Pony: Дівчата з Еквестрії - Легенда про Еверфрі - Тьма у мені [Український дубляж] Співає / Vocals - Анна Чиж / Anna Chyzh Колись було так легко, Я зрозуміла в світі все. Чогось не знала, ну то й що, Життя було просте. Та зараз відчуваю - Піднялась тьма з глибин душі. Ця міць мене поглине. Чи зможу я тьму стримати в собі? Я залишуся на світлі - буду вільною, Зможу бути собою знову цільною. А натомість я мучуся, ховаюсь в собі. Щоб друзі не бачили цю тьму у мені! Цю тьму у мені! Не бачили ніколи тьму в мені.
Views: 8343 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - All Around The World [Ukrainian]
 
01:50
Маленький Зоомагазин - Зоо-дефіле [Український дубляж] Тваринки із Нью-Йорка, Рима, Парижа і Мілана, Барселони і Мадрида, Навіть Токіо, о так. З куточків всіх земної кулі Привносять в моду трохи шарму. Очі всі на нас, На нас. Камера клац. (x2) Зоо-дефіле. Відчуй стиль. Я - діва моди. Вливайся у мій світ - Стильні речі, завитки. Вогника очам додай, І давай не відставай. Струнко легко крокувати, І ці ритми відбивати. Чи стрибай, не зволікай. Коли образ ти свій знайдеш, Уяви щось надскладне. Усміхатись перестань, Будь моделлю без вагань. (x4) Зоо-дефіле. Відчуй стиль. Російський павільйон! Бразильський павільйон! Китайський павільйон! Італійський павільйон! Німецький павільйон! Французький павільйон! Іспанський павільйон! Стоп, стоп! (x6) Йди впевнено! І покрутись. Йди впевнено! Ти можеш все! Йди до кінця, і зупинись.
Views: 14494 Jonas Hanway
My Little Pony Friendship is Magic - You're In My Head Like a Catchy Song [Ukrainian]
 
01:32
My Little Pony: Дружба - це диво - Ти зі мною назавжди [Український дубляж] Співає / Vocals - Анна Чиж / Anna Chyzh Ми різні зовсім, як не крути, Та ти життя моє освітив. З тобою бути хочу щодня. Навіки разом ти і я. Крізь терен ми з тобою вдвох йдемо, І разом усі негаразди здолаємо. Не можна нам поодинці бути, Хочу завжди тебе бачити й чути. І хто б не казав, що з тобою не пара ми, Ти зі мною назавжди. Минає осінь, зима і весна - Дорога наша завжди одна. У дощ та сонце просто будь зі мною. Крізь терен ми з тобою вдвох йдемо, І разом усі негаразди здолаємо. І крок назад не зроблю, Бо я тебе навік люблю.
Views: 6640 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Say Goodbye to the Holiday [Ukrainian]
 
02:07
My Little Pony: Дружба - це диво - Прощавай, Свято Вогнища [Український дубляж] Співає / Vocals - Анна Чиж / Anna Chyzh "Зі святом вітаю", торочать одне. "Зі святом вітаю", аж нудить мене. Порожні слова, що не значать нічого. Не терплю я цього святкування гучного. Поні всі співають в цей жахливий день. Але буде значно краще нам усім без пісень. Що ж, отже Прощайтеся ви зі святом цим, Бо його ви навіки забудете. Дарунок мій буде чарівним, І відмовитись ви не зможете. Востаннє сьогодні ви всі смієтесь, Бо зі святом в раз попрощаєтесь! Свято Вогнища, геть звідси йди. Свято Вогнища, бувай назавжди! Нарешті буду вільна від пісеньок дурних, Не треба вже вітати нахабних поні тих. На один день меншим стане календар, Чи подіє закляття моє? Я дізнаюсь, час настає! Прощавай, Свято Вогнища, Віддаю тобі цей наказ. Хай спогади розвіються, Еквестрія зміниться. Ніколи не почую я "Зі святом вогнища" Від сьогодні! Від сьогодні.
Views: 5876 Jonas Hanway
My Little Pony: Equestria Girls: Rollercoaster of Friendship - Photo Booth [Ukrainian] [in STEREO]
 
01:56
My Little Pony: Дівчата з Еквестрії: Гірки дружби - Фотобудка [Український дубляж] Співають: / Vocals: Реріті / Rarity - Анастасія Зіновенко / Anastasiya Zinovenko Еплджек / Applejack - Катерина Брайковська / Kateryna Braykovs'ka Недолік на світлині псує щасливу мить? Додай-но модний фільтр, нескладно все змінить. Та на кожнім нашім фото найдорожчі та близькі. Збережи хвилини щастя назавжди! Ці спогади навіки, Веселощі без ліку. Ніщо нас не розлучить, Нестримні дружби ріки. Справжній друг в радості й горі, Ми друзі навіки, ось наш бренд. Справжній друг, для нас сяють зорі, Дружби сузір'я не просто тренд. Знай, що ти І ти - найдорожчий скарб мій. Безмежний світ чудесний, Мрії, надії, сни. Найдорожче не купити, Дружбі нема ціни. Не забудь найважливіше - Даруй, а не бери. Бо друзі безцінні, Стежку дружби обери. Без лайків можна жити, Було б із ким дружити. Коли друзі поруч, Нема чого тужити. Справжній друг в радості й горі, Ми друзі навіки, ось наш бренд. Справжній друг, для нас сяють зорі, Дружби сузір'я не просто тренд. Мій найкращий друг - ти.
Views: 3176 Jonas Hanway
My Little Pony: Equestria Girls - Legend of Everfree - The Legend of Everfree [Ukrainian]
 
02:08
My Little Pony: Дівчата з Еквестрії - Легенда про Еверфрі - Легенда про Еверфрі [Український дубляж] Чи згадають нас, чи забудуть назавжди? Чи історії з життя перетворять на казки? Чи співатимуть про пригоди наші всі, Вибирати нам, на це здатні тільки ми. Їдьмо з нами в літній табір Еверфрі! Створюй з нами легенду про Еверфрі! Насолоджуйся краєвидом навкруги, Залиши свій слід і здолай усі страхи. Ти повернешся і дізнаються усі - Ти частина легенди про Еверфрі! Їдьмо з нами в літній табір Еверфрі! Створюй з нами легенду про Еверфрі! Чи станеш ти ученим, чи зіркою кіно? Природа допоможе, і вкаже шлях в житті. Чи згадають нас, чи забудуть назавжди? Чи історії з життя перетворять на казки? Ти повернешся і дізнаються усі - Ти частина легенди про Еверфрі! Їдьмо з нами в літній табір Еверфрі! Створюй з нами легенду про Еверфрі!
Views: 10267 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - The Vote [Ukrainian]
 
02:58
My Little Pony: Дружба - це диво - Ми за Піпа! [Український дубляж] Співають / Vocals: Епл Блум / Apple Bloom - Ліза Зіновенко / Liza Zinovenko Скуталу / Scootaloo - Анастасія Зіновенко / Anastasiya Zinovenko Світі Белл / Sweetie Belle - Катерина Буцька / Kateryna Butska Даймонд Тіара / Diamond Tiara - Дарина Муращенко / Daryna Muraschenko Сілвер Спун / Silver Spoon - Юлія Перенчук / Yuliya Perenchuk Час змін уже настав, І ось наш шанс. Не бійся і за правду стій. Це він! Це наш Піп! Нарешті зможемо Повеселитися. За Піпа голосуй, не бійсь. Новий потрібен лідер, Бо нам потрібні зміни. За те, в що віримо, ми стоїмо. Ми за Піпа! Ми віримо, що зможе Він перемогти. Бо в єдності та дружбі Ми зможемо всього досягти! Аж не вірю, що ви серйозно. Хіба за нього вболівати можна? Піпсквік, ти слабак! Чи не так? А Даймонд - досконалість, Природна витривалість. Я найкращий кандидат, А не Піп-слабак! Голосування все покаже. Кожна поні має таємниці. Наприклад, ти. Голосуй за мене - я їх збережу. У тебе гидка супер-сила! Чи нарощена грива. Пробач, не хотіла. Чи зуби химерні твої. Агов, поні! Не слухайте її! За зміни голосуй, Новий потрібен лідер. Нахабству вже кінець, Примчить нам зміни вітер. Новий настане день, І правда сонцем зійде. За Піпа! За Піпа! І перемога прийде. Стоп! Слухайте усі, хто ще не голосував. У Піпа порожні обіцянки, А я не така. Тобі треба нову сумку. А я можу все, Що вам не під силу, зробити. Повірте, ніколи. Може хочеш ти цукерку, Чи від сонця хочеш парасольку? Всім я допоможу. Та ось що скажу, Усім вам накажу - За мене лише голосуй! Ось з'явилась ідея, Тобі я її розповім. Зможеш стати шкільним президентом, Якщо покажеш ким насправді... А тобі я слова не давала! Ти навіть кращу подругу не шануєш, тому я за Піпа Сквіка! Так! Стій на своєму, (За Піпа!) Нікого не бійся. (Так!) Від минулого швидше звільнись. Це він! Ми за Піпа! Так! Хай чесність переможе (За Піпа!) Тут, а не пиха. Так! Майбутнім змінам всміхнись! Ми за Піпа! Новий потрібен лідер, Бо нам потрібні зміни. За те, в що віримо, ми стоїмо. Ми за Піпа! Ми віримо, що зможе Він перемогти. Бо в єдності та дружбі Ми зможемо всього досягти! Ми за Піпа!
Views: 14389 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - The Spectacle [Ukrainian]
 
01:05
My Little Pony: Friendship is Magic - Видовище [Український дубляж] Співає / Vocals - Анна Чиж / Anna Chyzh Пора для виступу, пора для шоу, І світло сяє, іскриться знову. Я не звичайна поні, вам це відомо. І ось пора для шоу запального! Музика гучна, блиск і гламур, Насолоджуйтесь цим видовищем. Музика гучна, блиск і гламур, Насолоджуйтесь цим видовищем. Дайте ще мені більше музики Блиск в очах, дивина, Світло, камера! Музика гучна, блиск і гламур, Насолоджуйтесь цим видовищем. Аплодуйте всі, я господиня. Не просто поні. Ні, я - графиня.
Views: 26079 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - In Our Town [Ukrainian]
 
02:17
Повні серії / Full episodes: https://vimeo.com/jerkface/videos My Little Pony: Дружба - це диво - У місті тут [Український дубляж] Співає/Vocals - Софія Балан / Sofiya Balan Життя тут у нас прекрасне, Лунає всюди сміх. І озирнувшись водночас, Побачимо усіх. У місті тут, у місті тут Нам скаржитися гріх. Бо нам в житті судилося Наслідувати всіх. Ми живемо усмішками, І марка в нас одна. Бо розрізнити годі нас, Хіба що на ім'я. У місті тут, у місті тут Суперництва нема. І перемог буває в світі Лиш одна пиха. Життя у нас - веселощі, У всіх одні права. Боязнь, ненависть, лють і жах - Незнані нам слова. У місті тут, у місті тут Ми одна сім'я. Дружба, радість і приязнь - Ось для всіх ім'я. Деколи поні сваряться, Ви думали чому? Бо погляди різняться - Ви сердитесь тому. І так різниць достатньо Для безладу навкруг. Коли усі однакові, То кожен іншим друг. У місті тут, у місті тут Живеться легко всім. Ніколи в нас нема проблем, Ми друзі назовсім. Прийди до нас в утопію, Виходь із темноти. З новою к'юті-маркою До мрії швидше йди.
Views: 12850 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - Two Times as Cute [Ukrainian]
 
01:34
Маленький Зоомагазин - Гарнюні [Український дубляж] Гарнюні, І нас двоє. Такі гарнюні, ще й обоє. Нас дві, а ти один. Близнючки, Дві гарнюні ми. Без сумніву Ви хочете такий костюм. (x2) Гарніші за цього, Гарніші за нього. Хіба не ясно - Гарними бути класно. Ці дівчата круті, бо так сказали мені. Щоб я реп читав, вони платять мені. На газ в лімузині я тисну щосили, І жодних зупинок до зоомагазину. Коли я не веду шестиколісну машину, Печу я млинці без маргарину. Я все роблю, хоч вони й не красуні, Навіть читаю реп про те, які вони гарнюні. (x2) Гарніші за цього, Гарніші за нього. Хіба не ясно - Гарними бути класно. Близнючкі дві, дві. Гарнюні дві, дві. Гарнюня і я, Гарнюня і я. Дві, близнючки двоє. Нас, нас дві, двоє. Гарнюня і я, Гарнюня і я. Дві.
Views: 100416 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Best Friends Until the End of Time [Ukrainian]
 
01:52
My Little Pony: Дружба - це диво - Друзі навіки й назавжди [Український дубляж] Співає / Vocals - Анастасія Зіновенко / Anastasiya Zinovenko Мені важко так було дуже-дуже, Але подруги були небайдужі. Мені навіть не потрібно говорити, Щоб вони могли мене зрозуміти. Ви за всіх кращі, знаю я! В цій гонці буде нічия! Ви - вишеньки на пирозі! І теплі, мов ведмедики! Друзі навіки, й назавжди Будемо поряд ми. Дамо засяяти. І це тому, що все, що треба нам, є тут і зараз, Бо команда ми! Я не можу навіть день уявити, Коли нашу дружбу зможемо згубити. І хоча проблеми часом бувають, Дружба двері будь-які відчиняє. Ви - діаманти мого життя! Зірки яскраві мого буття! Найкраще все відшукаємо! Попливемо чи злетимо! Друзі навіки, й назавжди Будемо поряд ми. Дамо засяяти. І це тому, що все, що треба нам, є тут і зараз, Бо команда ми!
Views: 18891 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - It's Gonna Work [Ukrainian]
 
02:21
My Little Pony: Дружба - це диво - Нам пощастить [Український дубляж] Співають: / Vocals: Реріті / Rarity - Дарина Муращенко / Daryna Muraschenko Пінкі Пай / Pinkie Pie - Ліза Зіновенко / Liza Zinovenko Знаю я як успіх знайти, Течії модні знаю всі. Довести ти хочеш, що тобі до снаги - Будь таким, як хочуть вони. Знаю я, що страви твої Смачні та солодкі як мед. Треба тобі заманити гостей. Готуй, будь собою, вперед! Нам пощастить, я знаю пощастить. Пощастить нам напевне, повір. Нам вдасться все, клянуся, вдасться все. Нам вдасться все, лиш дивись і вір. Швидко змінись, якщо хочеш гостей. Повір мені, я знаю що кажу. Прошу, схаменись, настав час для змін. Лови вже удачу свою. Собою будь, адже ти - це ти. Власний курс незмінно тримай. Ти така як є, хай там що, та не слід Під інших прогинатись, ти знай! Нам пощастить, я знаю пощастить. Пощастить нам напевне, повір. Нам вдасться все, клянуся, вдасться все. Нам вдасться все, лиш дивись і вір. Будь собою. Будь як усі. Вір у себе. До цілі дійди. Ми допоможемо усе влаштувати, Ми знаємо як слід, і скоро знати будеш і ти! Нам пощастить, я знаю пощастить. Пощастить нам напевне, повір. Нам вдасться все, клянуся, вдасться все. Нам вдасться все, лиш дивись і вір.
Views: 7870 Jonas Hanway
My Little Pony: Equestria Girls - Legend of Everfree - We Will Stand For Everfree [Ukrainian]
 
01:55
My Little Pony: Дівчата з Еквестрії - Легенда про Еверфрі - Ми всі - друзі Еверфрі [Український дубляж] Співає / Vocals - Анна Чиж / Anna Chyzh Чекала того дня, Коли скнари позбудусь я. Тепер чари нас врятують, Ворогів не пошкодують. Ми всі - друзі Еверфрі! Природи велич і краса, її багатства. Не бійтесь диких звірів, це брати. Я захищу вас, ви довіртесь, врятую вас усіх У хащах цих вас ув'язню! Бо злісні вороги Хочуть вдертися сюди. Що створили наші предки Ми повинні захистити. Ми всі - друзі Еверфрі! Ви пробачте мені, повірте Цей чудовий ліс, він вас захистить. Розирніться і відчуйте Подих тих рослин, їхню красу. Всі ліанами зав''ю, Ворогів не пропущу. Збережу я спадок предків, Щоб пишалися нащадки. Ми всі - друзі Еверфрі!
Views: 11328 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - The Pony I Want to Be (Reprise) [Ukrainian]
 
01:20
My Little Pony: Дружба - це диво - Врешті бути собою [Український дубляж] Співає / Vocals - Дарина Муращенко / Daryna Muraschenko Побудуймо майданчик, Наведімо тут лад. Хай ігор буде багато Для хлопців й дівчат. Допомагати я хочу Тепер усім вам. Я змінилась, повірте, Такий от мій план. Я багато чим можу допомогти Всім поні навкруги. Я бачу світло в собі, Я кращою стала тепер! Я відпущу минуле, Моє майбутнє не за горою. Мене звільнила к'юті-марка Робити добро, і врешті бути собою! І врешті бути собою!
Views: 12157 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Battle for Sugar Belle [Ukrainian]
 
03:11
My Little Pony: Дружба - це диво - Битва за Шуґар Белл [Український дубляж] Співають: / Vocals: Біґ Макінтош / Big McIntosh - Андрій Твердак / Andriy Tverdak Фезер Бенґз / Feather Bangs - Павло Скороходько / Pavlo Skorohod'ko Прогуляймось біля річки, Подивімось на захід. Із зерном кохання нашим Перейдімо річку в брід. Шуґар Белл, ти мов пиріг. Весь урожай тобі до ніг. Як квітка серед поля гарна ти. І коли вся худоба вдома, Корови й свині ситі вже, Чому б не бути разом нам? Коли ти тут, Моє серце завмирає. Впали зірки Побачити, як ти сяєш. Ти, тільки ти Даєш мені сили літать. Навіть пташки Не зможуть так заспівати. Зроблю я все, Щоб твою руку мати. Що моє серце На небі промінням малює? Шугар-Шуґар Белл, Скажи, коли моєю будеш назавжди? Ти солодка наче мармелад, І яскрава мов прожектори. Шуґар Белл, в твоїх очах Я бачу всю блакить. Одразу ж згадую про небо, де Воно так само... є. Будь моєю динькою, Я буду твій кавун. Нужбо посміхнись, Моє серце в раз розтане. Я тремчу від голови до копит, є. Рухаюсь і слухаю серця ритм, є. Писав цю пісню я, Знаходив рими всі. Щоб знала ти і-і... Тра-ля-ля-ля... моя. Кожен день знаю я, Що ти будеш моя Серце б'ється наче злива, І гудить як бджола. Зачекай, до тебе я йду, у-у. І любов з собою веду, у-у. Шуґар Белл! Я так давно тебе люблю! Шугар-Шугар! Моя любов гаряча, мов сир фондю! Шуґар Белл! Шуґар Белл!
Views: 3953 Jonas Hanway
My Little Pony: Equestria Girls: Forgotten Friendship - We've Come So Far [Ukrainian] [in STEREO]
 
01:47
My Little Pony: Дівчата з Еквестрії: Забута дружба - Спільних пригод сплетіння [Український дубляж] Співає: / Vocals: Сансет Шиммер / Sunset Shimmer - Софія Балан / Sofiya Balan Був колись час, вперше пришла я, Друзів нових ще не знайшла. Розпач в душі, і тут я нарешті Подружок побачила разом. Спільних пригод сплетіння, Ці спогади безцінні. Сфотографуй, в пам'яті закарбуй. Як треба щось згадати, Я знаю, де шукати - На світлинах назавжди разом. День був такий, що втратила все я, Не кинули ви мене у біді. У пісні злитися разом назавжди. Ще не минув наш час, кристали вибрали нас. Спільних пригод сплетіння, Ці спогади безцінні. Сфотографуй, в пам'яті закарбуй. Як треба щось згадати, Я знаю, де шукати - На світлинах назавжди разом! Назавжди! Назавжди! На світлинах назавжди разом.
Views: 1590 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - The Littlest Pet Shop Pets [Ukrainian]
 
02:47
Маленький Зоомагазин - Це наш Зоомагазин [Український дубляж] Я розкажу тобі про всіх нас. Лише зупинись, озирнись, Поки маєш з нами час. Я Зоя Трент, я - суперзірка. Про кожного тут пісень у мене збірка. Привіт, я Пеппер Кларк. Я, можна сказати, теж зірка, але я більше комік. Це Пеппер, вона подруга моя. Купа жартів на щодень, Вона сама комедія. Але щаслива Пеппер, вона не смішить. Ти чує запах цей, жахлива її щастя мить. Це мабуть я. А наш Вінні Терріо - танцюрист. Танцює він весь час і усюди, Він цього має справжній хист. Він хлопець добрий, і серце золоте. Не суперзірка, та це пусте. (x4) Це зоо Наш Зоо Наш Зоомагазин А Мінка Марк художниця у нас. Малює весь день, і швидко говорити може. Ось подивись, на що це схоже? Мінко, поясни нам... А, до речі, де вона? Як блищить! Віддай мені, віддай! Віддай! О, ні... Знов не те... Це - Суніл Невла, він мангуст. Фокусник ніякий, та про це ні пари з вуст. Трохи похмурий, завжди бурчить. Проте він один із нас, тому це пусте. (x4) Це зоо Наш Зоо Наш Зоомагазин Вінні! Ой, вибач. Зоє, закінчуй уже, бо тут скоро буде справжній безлад. А це Рассел, Рассел Ферґюсон. В нього знайдеться на все багато заборон. Ось і наша Пенні Лінґ. Ну тепер я представила усіх. (x8) Це зоо Наш Зоо Наш Зоомагазин Я таки сильно вдарилася, треба тікати.
Views: 9272 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - The Pony I Want to Be [Ukrainian]
 
01:37
My Little Pony: Дружба - це диво - Іншою мріяла бути [Український дубляж] Співає / Vocals - Дарина Муращенко / Daryna Muraschenko Якщо я діамант, Чому важко так стало? Я міцна наче камінь, Та цього вже замало. Ось пішло щось не так, Помилок наробила. Діаманти міцні, Та мені вже не сила. Повірте мені, Що іншою мріяла бути я завжди. Але не знаю, Як стати такою, як у цих мріях своїх... Мені казали завжди, Що робити я мушу. Ніхто й не думав колись, Що вказівки я порушу. Але тепер я сама, Відвернулась удача. Земля тікає з-під ніг, Мене чекає невдача. Повірте мені, Що іншою мріяла бути я завжди. Але не знаю, Як стати такою, як у цих мріях своїх... Як у цих мріях своїх...
Views: 8938 Jonas Hanway
My Little Pony: Best Gift Ever - The True Gift of Gifting [Ukrainian] [in STEREO]
 
03:04
My Little Pony: Найкращий подарунок - Вміння дарувати [Український дубляж] Співають: / Vocals: Спайк / Spike - Катерина Брайковська / Kateryna Braykovs'ka Хотів подарувати щось рідкісне таке. Дарунок, що щиро каже про почуття моє. Та ти найкраща за всіх, але я перехвилювався, І довго вагався, і день закінчився, і марно все, Та зараз бачу я - Не вмію я дарувати, мені так шкода. Я хотів якнайкраще, а вийшла біда. Не вмію я дарувати, але ти вже знай - Не хочу тобі свято зіпсувати украй. --------------------------------------------------------- Найкращий дарунок слід в серці лишає. Малий він чи великий, чи це просто вітання в словах. І не важливо, чи друзі чи ще хтось дарує. Він ідеальний завжди незалежно від ціни. Вміння дарувати - це почуття в тобі, І про свою турботу сказати зможеш ти. Вміння дарувати не знає жодних меж, І ви найкраще в світі вмієте Подарувати дружбу свою. Ми дружимо вже довго, й глянь, які близькі (Які близькі) Свята єднають нас разом, і от як рідні ми (Такі свої) Для мене те, що ти даруєш, не має ціни. Не зруйнувати та зміцнити можна, й не купити його тобі. Вміння дарувати - це почуття в тобі, І про свою турботу сказати зможеш ти. Вміння дарувати не знає жодних меж, І ви найкраще вмієте Подарувати дружбу свою.
Views: 2027 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - I'll Fly [Ukrainian]
 
02:39
My Little Pony: Дружба - це диво - Полечу [Український дубляж] Співають/Vocals: Рейнбоу Деш/Rainbow Dash - Анастасія Зіновенко/Anastasiya Zinovenko Бек-вокал/Backing vocals - Дарина Муращенко/Daryna Muraschenko Життя дає нам лимони - Зроби з них лимонад. Тенк, друг мій найкращий, Живемо ми з ним у лад. Зими в Понівілі не буде, Побачиш, я це зроблю. Ми будемо з тобою разом, Я самотності не потерплю. Полечу, полечу, На край неба полечу. І ні з ким розлучатися Не треба буде нам. Я розчищатиму небо, Щоб разом ми були. І повітря зігрію для тебе, Тож зима не прийде сюди. Творці погоди - пегаси, Нею керуєте в небі ви. Не хочу вам заважати, Але все ж я спробую. Тепер сонце світитиме Наперекір холодній зимі. Адже потрібна я другові, А він дуже потрібен мені. Знаю, так не можна, то що ж робити, Я не спинюся а ні на мить. Хочу негайно погоду я змінити, Зима сюди вже не прилетить. Хай сонечко сяє, Щоб сніг зупинився. Нехай тікають хмари в небо, Щоб зі мною лишився ти. Полечу, полечу, На край неба полечу. І ні з ким розлучатися Не треба буде нам. Я розчищатиму небо, Щоб разом ми були. І повітря зігрію для тебе, Тож зима не прийде сюди.
Views: 6382 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - The Spectacle [Turkish] [HQ]
 
01:05
My Little Pony: Arkadaşlık Sihirlidir - Mucize [Türkçe seslendirme] Mucize zamanı, Şov zamanı. Parlak ve renkli sahne ışıkları. Sıradan değilimdir, Bilirsiniz. Patlamanın zamanı. Cıvıl cıvıl, Pırıl pırıl. Aç sesini, Bu bir mucize. Cıvıl cıvıl, Pırıl pırıl. Aç sesini, Bu bir mucize. Biraz daha, Pırıl pırıl. Cıvıl cıvıl, Işıklar, Kameralar. Cıvıl cıvıl, Pırıl pırıl. Aç sesini, Bu bir mucize. Duydun alkışı, Hayran kaldın. Sıradan değilimdir benim adım kontes. Thanks to MattGrahamGames for the lyrics!
Views: 4903 Jonas Hanway
My Little Pony: Best Gift Ever - One More Day [Ukrainian] [in STEREO]
 
02:56
My Little Pony: Найкращий подарунок - Лише день [Український дубляж] Співають: / Vocals: Рейнбоу Деш / Rainbow Dash - Софія Балан / Sofiya Balan Реріті / Rarity - Анастасія Зіновенко / Anastasiya Zinovenko Пінкі Пай / Pinkie Pie - Єлизавета Зіновенко / Yelyzaveta Zinovenko Еплджек / Applejack - Катерина Брайковська / Kateryna Braykovs'ka Чоловічі голоси / Male voices - Олександр Погребняк / Oleksandr Pohrebnyak, Павло Скороходько / Pavlo Skorokhod'ko Щирий вечір майже тут, та справ чимало ще. Дарунків друзі всі чекають, що б купити іще? Гарненьке те, і миле те, та може краще це? Невже не встигну я і все дарма, чому роблю я все сама? Лише день в запасі в нас. Купуй, готуй, складай, даруй і знов! Останній шанс, щоб устигнути до свят. Коробка, бант, метелик, ще! День, щоб свято вдало у всіх пройшло, День, щоб всі відчули дух його. Ще день, і воно вже тут. Останній шанс у диво зазирнуть. Щирий вечір майже тут, це найщиріша мить. Збери рідню і друзів всіхю Горіхи, яблука й пиріг! Працює разом вся рідня і нас вже не спинить. І усе, що ми вже почали, негайно слід зробить. Лише день в запасі в нас. Пакуй, в'яжи, вітай, і знов починай! Останній шанс, щоб устигнути до свят. Замішуй, лий, знов запікай! День, щоб свято влаштувати всім вдалось. День, щоб солодко мені вночі спалось. Рідня вже майже тут. Останній шанс щоб свято нам вдалось. Підготувань до свят багато (На кожному кроці) Покупки закупи до свята (Нові прикраси) Вір же, після метушні друзів ощасливиш ти. Хоч зараз дуже, дуже, дуже, дуже тобі складно. Щирий вечір майже тут, та не готові ми. Твайлайт, слід перепочить! Нема часу на паузи! І зі списком своїм ніяк я не встигаю. Якби зуміла я це все зробить! Була б, напевно, це чаруюча мить. Лише день в запасі в нас. Купуй, готуй, складай, даруй і знов! Останній шанс, щоб устигнути до свят. Коробка, бант, метелик, ще! День, щоб свято вдало у всіх пройшло, День, щоб всі відчули дух його. Прошу, прошу дуже-дуже вдало! Ще один, гей, покваптесь, треба вчасно! Коробка, бант, метелик, ще зосередженість, усе! Ще день, щоб встигнути зробити все!
Views: 1248 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - The Magic Inside [Ukrainian]
 
02:17
My Little Pony: Дружба - це диво - Хай магія в душі живе [Український дубляж] Співає / Vocals - Анна Чиж / Anna Chyzh Я покажу вам ким я є. Зніму вуаль, уже пора. Гламур і блиск це не моє. Засяяла зоря моя! Так, я для слави продалась, Сама себе була зреклась. Та все по іншому тепер, Бо знаю, Що я звичайна поні, І можу помилятись я. Та вірна я тепер собі, І буду лиш вперед іти. Хай магія в душі живе. Хай магія в душі живе. І у ваших живе серцях. Тепер я бачу барви, І все таке яскраве. Я чую голос свій, І щиро вам співаю. Я не слабка, бо все здолала, І хай там що, я не зламалась. Я повернулась, і знову з вами, Бо знаю, Що я звичайна поні, І можу помилятись я. Та вірна я тепер собі, І буду лиш вперед іти. Хай магія в душі живе. Хай магія в душі живе. (x2) І у ваших живе серцях.
Views: 8404 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - A Kirin Tale [Ukrainian] [in STEREO]
 
03:45
My Little Pony: Дружба - це диво - Кірінська історія [Український дубляж] Співає: / Vocals: Отум Блейз / Autumn Blaze - Олена Узлюк / Olena Uzlyuk Колись дружили ми і розмовляли, Сміялись разом ми і жартували. Але не поділили щось, образи почались, І кожен з нас в раз спалахнув, і сварки розрослись. Вогонь усіх накрив і хліб спалив, наш хліб. Я вже й забула, що люблю риму! Про що це я? О, так! Село щасливе зруйнували і посварились всі. І це жахливий був урок - слова таки страшні. "Мовчіть усі!", нам наказали, востаннє це було, І щоб ми замовчали, у воду нас послали, Вона нас остудила, і скоро мир настав, Але мовчанням цим він мене дістав. Серйозно, мене розважали тільки головоломки! Бо райдуга з'явиться в небі після дощу, А черв'яки ну зовсім не страшні. А біль - це не причина ніколи не сміятись, Але не зрозуміли цього ми. Навкруги стояла тиша, а я чула голоси, Аж поки не упала в квіти, вони допомогли. Зробила зілля чарівне і знов заговорила, І всі несказані слова з собою прихопила. Але їх дратувало все, і жарти і пісні, Зі сцени виступи, промови, випуски новин, І казка про того, хто жив під сценою завжди. І закохався у співачку, надів дивну маску і грав на органі, сумуючи, бо співачка любила іншого, тож він вкрав її і відвіз на гондолі. Ну скажи мені, хто не любить музичний театр? І наша лідерка мені все пояснила чітко - Мовчати маю як усі, чи забиратись звіти. Тож довелось лишить диван, на самоті сидіти, Аж поки не з'явився хтось, з ким можна говорити. А тепер ви, хлопці! Бо райдуга з'явиться в небі після дощу, А свічка не запалиться сама. А біль - це не причина ніколи не сміятись Не можуть це засвоїти вони. Вони бояться болю, я хочу пояснити, Що треба відпустити страх! Бо інколи потрібен дощ. Бо райдуга з'явиться в небі після дощу, А свічка не запалиться сама. А біль - це не причина ніколи не сміятись. На щастя, це засвоїти вони. О так, бо райдуга з'явиться в небі лише після дощу!
Views: 3988 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Blank Flanks Forever [Ukrainian]
 
02:20
My Little Pony: Дружба - це диво - Без них назовсім [Український дубляж] Співає / Vocals - Павло Скороходько / Pavlo Skorokhod'ko «К'юті-марки - клас», кажуть нам. Авжеж. Найкращу справу знайдуть вам. Ти позначку оцю тримай, Та про все інше забувай своє! - Про всі малюнки? - І хайку теж? - Рамбл, ні! У них немає меж! Вмієш заклинати змій? А зась. Або випічка хист твій? Ну що ж. Можеш мати купу справ До серця й до душі, Але вибору вже не має, Хто к'юті-марку здобуває. Без неї краще, Бо ніхто не скаже, що робить. Без неї краще, Бо ти можеш вирішити сам! Куди піти і що знайти, Здатись чи перемогти. Завжди самим собою будь, Тому про к'юті-марки ти забудь! Без них! Обмеженим не будеш. Без них! Покликання здобудеш. Без них! А якщо не вдасться? Без них! Навіщо вона здасться? Знайти не можеш, що робить? Так, це точно! Без к'юті-марки можна жить! Собою просто зараз стань, Бо маєш безліч ти бажань. Завжди собою будь, Чого не хочеш, те забудь. Без них! Ніхто не каже, що тобі робить. Без них! Ти завжди можеш вирішити сам! Куди піти і що знайти, Здатись чи перемогти. Завжди самим собою будь, Тому про к'юті-марки ти забудь! Без них! Назовсім! Точно, без них! Без них! Назовсім, назавжди! Пишайтесь собою! Без них! Назовсім! І хай ніхто вам не розказує про ваш талант! Без них! Назовсім, назавжди! Без них! Назовсім! Без к'юті-марок! Назавжди! Назовсім, назавжди! Без них!
Views: 2552 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - Wolf-i-fied [Ukrainian]
 
01:59
Маленький Зоомагазин - Вовкулак [Український дубляж] Ніч огортає місто, і місяць у повні. Ти чуєш виття вдалині, і крик, від якого стигне кров у жилах. Ти думаєш, це просто вітер. Але стається те, що змінює твою думку. В ночі за мною щось повзе, І мені так зле, бо знаю я - тут щось не те. Знаходимо притулок, ховаємося, Але тіні на підлозі підкрадаються. Ти давиш крик, у тобі він зник. Ти тремтиш, верещиш і переживаєш. А пазурі страшніші за ікла ці, Це не їжак, а справжній вовкулак! Вовкулак! Ти краще тікай, Бо ніхто і не врятує, Ти це так і знай! Він вовченя! Ну все, бувай, Бо нема куди тікати, Хоч біжи за небокрай! Тобі здається, позаду все тепер, Але перевір, чи не біжить той звірожер. Забігаємо за ріг, дивимось хто там, А там десяток вовкулак, це не чесно, скажу я вам. Ти кричиш, його ти тільки злиш. Ти тремтиш, верещиш і переживаєш. А пазурі страшніші за ікла ці, Це твої друзі, невже вони туди ж? Вовкулак! Ти краще тікай, Бо ніхто і не врятує, Ти це так і знай! Він вовченя! Ну все, бувай, Бо нема куди тікати, Хоч біжи за небокрай! (x4) Вовче-вовченя!
Views: 4016 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - Stay Here Forever [Ukrainian]
 
02:22
Маленький Зоомагазин - Назавжди лишайся [Український дубляж] Наша Блайт сказала, що поїде. Покине нас, ну як це пережити? Табір мод кличе її. Та ніхто з нас не забуде ці дні. Нерозлучні були ми з нею. Взагалі-то ми стали ріднею. Невже я сказала щось не те? Чи може не стримала слово криве? О, Блайт, назавжди лишайся, І на нас ти не ображайся. Треба поговорити. Як же нам без неї жити? О, Блайт, назавжди лишайся. Валізи ждуть, і потяг вже чекає. Ти сідаєш, а сльози вже стікають. Та хіба це в наших лапах? Знову я, чи мій запах? Не бачиш, як я плачу? Очі сльози залили! Це правда, я сам бачу. Добре, що нас затопити він не в змозі. О, Блайт, назавжди лишайся, І на нас ти не ображайся. Як же нам нині жити? Рассела треба винити. О, Блайт, назавжди лишайся.
Views: 4397 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Friendship U [Ukrainian] [in STEREO]
 
02:18
My Little Pony: Дружба - це диво - Дружба У [Український дубляж] Співають: / Vocals: Флім / Flim - Андрій Альохін / Andriy Al'okhin Флем / Flam - Ярослав Чорненький / Yaroslav Chornen'kyy Твайлайт Спаркл / Twilight Sparkle - Наталя Романько / Natalya Roman'ko Якщо ти сам сидиш один, Все зрозуміло нам. Донині вихід був один - Це стати другом там. І школа є десь в далині, Всього навчають в ній. І треба з дому їхати, Щоб дружбу вивчити. Про вихід все ми знаємо, Розкриємо секрет. Це навіть не школа, А цілий університет! Дружба У, мета одна - Навчання поруч мати. Ти вивчиш все, що треба тут, У нашій альма-матер. Як бачиш ти, успішні ми, З якого боку глянь. Тут щось не так, кажу я вам! Кажу це без вагань! Люба поні, ось погляньте, Це наш конкурент. Значить він нас поважає Тож ловіть момент! Зостався лиш останній крок, Щоб закінчити все - Принцесо, нас благословіть, Для нас велика честь. У Дружбі У ми навчимо тебе Усьому, що ми знаєм. Ти вивчиш все, часу не гай, Навчання починаєм! Уроки наші всі не раз Відредаговано, І ось чому наш заклад буде Акредитовано! У Дружбі У все справді так, Принцесі теж про це відомо. Єдиний ВУЗ в Еквестрії Із дружби дипломом! Дружба У! Дружба У! Дружба У! Дружба У! Бо це єдиний університет - Дружба У!
Views: 752 Jonas Hanway
My Little VHS: SECAM is Magic
 
09:37
25 copies of a SECAM recording showing the generation loss of a VHS tape. Original 50 fps are saved.
Views: 35825 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - BFF's [Ukrainian]
 
01:05
Маленький Зоомагазин - Найкращі подруги [Український дубляж] Ти дружити з нами будеш, Нас ніколи не забудеш. Ти дружити з нами будеш, Нас ніколи не забудеш. Уяви, якщо ти подругою Станеш назавжди. Твоє життя одразу Круто зміниться тоді. Ми будемо Найкращі подруги. Я згодна, так. Я з вами назавжди. Ти дружити з нами будеш, Нас ніколи не забудеш. (Ми подруги) Ти дружити з нами будеш, Нас ніколи не забудеш. (Ми подруги) Уяви, у нас попереду Мільйон крутих пригод. І на обід ми кожен день Їмо фламбе, не бутерброд. Ми будемо Найкращі подруги. Я згодна, так. Я з вами назавжди. Це що, зараз була я?
Views: 4447 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - Two For One [Ukrainian]
 
01:21
Маленький Зоомагазин - Голосуй за нас [Український дубляж] На виборах так нудно, серйозні всі. Побігай-но по школі і підписи неси. Але нас обери, все буде чудово. Близнючок в президенти, і буде кайфово. Бачиш двох - так має бути. Бачиш двох - нас не забути. Я за тебе - ідеально, Ти за мене - відгук схвальний. Голосуй за нас, Все буде клас, клас, клас! Голосуй за нас, Все буде клас, клас, клас! Ми дівчата видні, сумніви відкинь. І брюнетка модна, і в білявки стиль. Ми впевнені в собі, наш шлях легкий. Бо сестри Біскіт знають, як досягти мети. Бачиш двох - так має бути. Бачиш двох - нас не забути. Я за тебе - ідеально, Ти за мене - відгук схвальний. Голосуй за нас, Все буде клас, клас, клас! Голосуй за нас, Все буде клас, клас, клас! Голосуй за нас, Все буде клас, клас, клас! Поспішай в свій клас, І голосуй за нас!
Views: 2117 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Pinkie's Present [Ukrainian]
 
01:40
My Little Pony: Дружба - це диво - Теперішнє Пінкі [Український дубляж] Співає / Vocals - Ліза Зіновенко / Liza Zinovenko Ти навколо озирнись, І всім поні усміхнись. Серце ти відкрий таким святковим чарам! Свято Вогнища незабаром! Подарунок зігріває, Щастя й радості бажає. Подарунок - знак уваги, Додає він нам наснаги. Дарунок всякий може бути, Розмір не головне. Іноді найважливіше Не велике, а мале. Веселімось і гуляймо. Як можна свята не чекати? Дивися, як гостей у нас багато, Глянь, бо це Свято Вогнища. Сидр ллється не даремно, Приходь і ритм відчуй. Подаруй щось, це приємно, І подяку ти почуй. Дарунок всякий може бути, Лиш розирнись навкруг. Облиш ти настрій свій серйозний, І знайдеш свята дух! Дарунок всякий може бути, Очі лиш роззуй! Не шукай причини свята, А просто подаруй! Так! Не шукай причини свята, А просто подаруй! А причина - це друзі твої.
Views: 2145 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Rules of Rarity [Ukrainian]
 
03:22
My LIttle Pony: Дружба - це диво - Правило Реріті [Український дубляж] Співає/Vocals: Софія Балан / Sofia Balan Правило Реріті - бездоганна якість, Я вас запевняю. Я правил не порушу, вкладу в роботу душу. Я принципів не міняю. Коли вдягає поні сукню мою прегарну, Обожнюю чудову ту мить. Так личить їй вона, я працювала не марно. І серце тішиться, тішиться серце моє! Усі мої правила геть банальні, Сукні не унікальні. Все одноманітне, і це так помітно. Не геніальна колекція моя. Як далі бути - це незбагненно. Де ж відшукати мені натхнення? Давай, Реріті, не здавайся! Змінити щось намагайся! Змінити повсякдення час настав! Нові підходи, більше свободи, Серце моє співає. Світ зрозуміє про що я мрію, І зірка моя засяє. Правило Реріті - бездоганна якість, Я вас запевняю. Намиста і лелітки плаття моє прикрашають. Це буде хіт сезона, обіцяю! *** Колись натхненно так я творила, Тепер обрізали крила мені. Суконь однакових не відрізнити. Тепер розбите серце, серце моє... *** Коли вдягає поні сукню мою прегарну, Обожнюю чудову ту мить. Так личить їй вона, я працювала не марно. І серце тішиться, тішиться серце моє!
Views: 198653 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Light of Your Cutie Mark [Ukrainian]
 
01:49
My Little Pony: Дружба - це диво - Сяє світло у тобі [Український дубляж] Співають / Vocals: Епл Блум / Apple Bloom - Ліза Зіновенко / Liza Zinovenko Скуталу / Scootaloo - Анастасія Зіновенко / Anastasiya Zinovenko Світі Белл / Sweetie Belle - Катерина Буцька / Kateryna Butska Даймонд Тіара / Diamond Tiara - Дарина Муращенко / Daryna Muraschenko Шукачі К'юті-марок, зі шляху мого геть! Поні мають знати правду, і я скажу їм все. Стоп! Даймонд Тіаро, дарма ти так. Ми знаємо ти добра, а не зла. Вам ніколи мене не зрозуміти, Помилка це найгірше в цьому світі. Що подумає про мене моя сім'я, Якщо кину все я? Я як діамант, і мене не зламати. Я зроблю усе, це ким я хочу стати. І я все зроблю, щоб перемогти. Стій! Ти не відповіла. Стоп! Це зрозуміла річ. Слухай! Змінитися ти зможеш, Щойно перестанеш злитися на всіх. Вимагаєш від друзів любові без меж, Хочеш бути як зірка всесильною теж. Та є кращий шлях, Та є кращий шлях! Ще потрібно тобі зрозуміти, Ким ти справді є. Сяє світло у тобі, Ти станеш іншою, повір! Зупинись тепер, І спробуй щось нове. І звільнись від темноти, К'юті-марка вкаже шлях до доброти!
Views: 9885 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - We'll Make Our Mark [Ukrainian]
 
02:46
My Little Pony: Дружба - це диво - Ми знайшли їх [Український дубляж] Співають / Vocals: Епл Блум / Apple Bloom - Ліза Зіновенко / Liza Zinovenko Скуталу / Scootaloo - Анастасія Зіновенко / Anastasiya Zinovenko Світі Белл / Sweetie Belle - Катерина Буцька / Kateryna Butska Рейнбоу Деш / Rainbow Dash - Анастасія Зіновенко / Anastasiya Zinovenko Реріті / Rarity - Дарина Муращенко / Daryna Muraschenko Еплджек / Applejack - Катерина Брайковська / Kateryna Braykovska Ми в пошуках своїх відзнак Давно уже. Збагнути хочемо, хто ми. Багато спроб було невдалих, Але шукаємо ми далі, Бо Шукачок К'юті-марок не спинити! Тож не дарма все так було, І наша подорож триває. Це не просто к'юті-марка, І це наш новий початок, Ця пригода тільки щойно почалась. Ми знайшли їх, Бо шукали ми їх разом. Знайшли їх, В нас були дороговкази. І нагороду маємо - Наші к'юті-марки! Я тобою пишаюсь, моя маленька. Ти навчила й мене теж. Ти надихнула усіх поні навколо, І я захоплена теж. Ви знайшли їх, Вся Еквестрія пишається. Знайшли їх, І ми щиро вас вітаємо. І нагороду маєте - Ваші к'юті-марки! Ми почали утрьох, Хотіли ми зрозуміти. Свій шлях знайти, Покликання у житті. Ми з вами друзі найкращі, Тож почнімо з початку Цю пригоду, що не має кінця. Ми їх знайдемо, Допоможемо всім разом. Ми знайдемо, У нас є дороговкази. І нагорода буде їм - Їхні к'юті-марки!
Views: 10501 Jonas Hanway
Суперкрихітки / Powerpuff Girls [Ukrainian intro]
 
01:02
Текст читає: / Narrator: Олександр Завальський / Oleksandr Zavalskyi
Views: 14510 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Make This Castle A Home [Ukrainian]
 
02:30
My Little Pony: Дружба - це диво - Найкращий дім [Український дубляж] Співають/Vocals: Рейнбоу Деш/Rainbow Dash - Анастасія Зіновенко/Anastasiya Zinovenko Реріті/Rarity - Дарина Муращенко/Daryna Muraschenko Еплджек/Applejack - Катерина Брайковська/Kateryna Braykovska Флатершай/Fluttershy - Юлія Перенчук/Yuliya Perenchuk Пінкі Пай/Pinkie Pie - Ліза Зіновенко/Liza Zinovenko Швидше до роботи, Щоб замок заяскрів. Блиску додали ми, І тепер, і тепер, і тепер В нас немає слів! Яблука і сіно навкруг, Будеш ти наче вдома. Я приведу зайчат і папуг, Не сумувати нікому. Буде їй, буде їй, буде їй Найкращий дім! Як добре, коли кульки і конфеті Летять до тебе назустріч із кімнат. А на кожній стіні - на втіху поні мені Прегарний висить яскравий, чудовий плакат. Буде їй, буде їй, буде їй Улюблений дім! Яскраві штори з мережива і шовку. І перше фото, де я виграла гонку. Хлопавки, щоб її здивувати. Совки, граблі, щоб в саду працювати. Дружній великий і милий ведмідь. Коштовності, золото, срібло і мідь. Тут зірка, там зірка, весела вечірка. Буде їй тут щаслива кожнісінька мить! До праці, дівчата. Покажімо всім, Як принцесі Твайлайт Ми звели, ми звели, ми звели Найкращий дім! Ми звели, ми звели, ми звели Найкращий дім! Ми звели, ми звели, ми звели Найкращий дім!
Views: 7585 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - If I Could Talk to the Humans [Ukrainian]
 
02:20
Маленький Зоомагазин - Якби ж я міг розмовляти [Український дубляж] Якби ж я міг розмовляти, Людські слова вимовляти, Я знав би, що вони усе збагнуть. Якби ж я міг все сказати, Свою любов показати, Дрібнички стільки радості несуть. Вели б ми вдвох дискусії відверті. Я б розповів, який кусючий светрик! Запитати б його про роман новий і сказати, Що мені до вподоби корм сухий! Пліткували ми про кота, Що любить все псувати. А я б сказала, що з такою зачіскою Краще капелюх надівати. (Ми можемо їи допомогти!) Якби господарі знали наші думки, Частіше б помічали власні помилки! Ти сиплеш сіль замість цукру! На хустинку, витри свій ніс! Тобі здалося, що прийшов охоронець, Але я чую, що це торговець! Якби ж ми вміли розмовляти, Слова людські вимовляти, Лиш уяви, як гарно б час минав. Якби ж ми вміли розмовляти, Могли б самі усе сказати, Про бажання наші господар усе б знав. Я б сказав!
Views: 607 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - Biskit Twins Rhapsody [Ukrainian]
 
02:27
Маленький Зоомагазин - Рапсодія близнючок Біскіт [Український дубляж] Діти мають бути чемні. Ми обійдемось без порад. Не витрачайте, вчіться давати. Ще, ще один! Вези у більший магазин! Гроші вам не створять щастя. Ні, не згодні ми. Але порожньо у гаманці. Чесна праця - ось найкращий приз, Який вас збагатить. День мине, оком не змигнеш. Пліт смердить, все болить, Хай той приз собі згорить. Ваш вигляд - не найголовніше. Тебе завитки беруть. Щастя! Поміч іншим - справжнє щастя. Так, згодні ми, Лиш помагай мені. Ти знаєш, як тяжко бути злими в школі нам. Придумати спосіб як допекти всім школярам. Хочеться, щоб наші сварки зникли назавжди. З розумінням ставились до світу я і ти. Може все так? Гірко помилялись ми? Пісня звучить, станем чемними дітьми! Чесна праця - ось найкращий приз, Який вас збагатить. День мине і оком не змигнеш. Усе в руках твоїх! Кльово нам, чемність просвітила нас. (Просвітила нас!) Не змарнуємо цей шанс! (Шанс!)
Views: 1908 Jonas Hanway
Озвучення Анти Голод Аква Молодь [QTV]
 
10:46
Євген Малуха та Олександр Чмихалов S08E08 - Jumpy George
Views: 6419 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - School of Friendship [Ukrainian] [in STEREO]
 
02:29
My Little Pony: Дружба - це диво - Школа дружби [Український дубляж] Твайлайт Спаркл / Twilight Sparkle - Софія Балан / Sofiya Balan Рейнбоу Деш / Rainbow Dash, Реріті / Rarity - Анастасія Зіновенко / Anastasiya Zinovenko Пінкі Пай / Pinkie Pie - Єлизавета Зіновенко / Yelyzaveta Zinovenko Флаттершай / Fluttershy - Юлія Перенчук / Yuliya Perenchuk Еплджек / Applejack - Катерина Брайковська / Kateryna Braykovs'ka Чоловічий голос / Male voice - Павло Скороходько / Pavlo Skorokhod'ko Наша Школа дружби, це перший день. Скоро дзвоник, дзень-дзелень. Учні в ній з усіх усюд Нових друзів знайдуть тут. Озирніться довкола, це чудово! Це просто наче сон! Учнів тут безліч, усі неймовірні - Поні і дракон. Я не можу помилок робити, І важливіше тут за все - Діяти точно як у книзі, Це успіх принесе. Ми в Школі дружби ідемо у клас. Як оцінять в класі нас? Ми вчимося у найкращих, І не гаємо свій час. Зачекайте, стривайте секунду! Маю я перевірити це. Дайте гляну я, ось, тут у книзі є! Та ну, лише початок це. Я не можу помилок робити, Бо це вплине на юні уми. Треба так, як книга пише, Робити все як слід. Але формул для сміху немає, ні. Наші учні вмирають з нудьги. Навчити чесності не можу я їх. А я не знаю що далі робить! Школа дружби, інший урок.. Не летим ми до зірок Ми гадали буде краще, Мрієм вже про море і пісок. Я не можу помилку зробити! Не смішно це! Ой, який же це жах! Яка нудьга! Візьми себе в руки! От би нам все прогуляти. Зараз в нас суцільний стрес! Більше сміху і чудес! Робити так як книга пише! Запитаймо, в чому тут прогрес?
Views: 1553 Jonas Hanway
Looped (2014) Opening theme
 
00:31
When you notice that your bros are all wearing the same clothes (You're in a loop, you're in a loop) When you're already laughing cause you know what's gonna happen (You're in a loop, you're in a loop) When the frog that you dissected is always resurrected (You're in a loop, you're in a loop) When the aliens attack and you're ready with a snack (You're in a loop, you're in a loop) When the tiger's on the go and you catch it like a pro (You're in a loop, you're in a loop) When you're always having fun cause life's a rerun! (They go and loop! They're in a loop!) They're Looped!
Views: 72377 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - Dance Like You Know You Can [Ukrainian]
 
01:36
Маленький Зоомагазин - Танцюй, як можеш ти [Український дубляж] Танцюй, як можеш ти, Танцюй, як вмієш ти. Танцюй, як можеш ти, Танцюй, як вмієш ти. Нам від танцю всім Нікуди не втекти. Нам від танцю всім Нікуди не втекти.
Views: 6366 Jonas Hanway
My Little Pony: Friendship is Magic - Your Heart Is in Two Places [Ukrainian] [in STEREO]
 
01:59
My Little Pony: Дружба - це диво - Твоє серце в двох місцях [Український дубляж] Співають: / Vocals: Світі Белл / Sweetie Belle - Юлія Перенчук / Yuliya Perenchuk Скуталу / Scootaloo - Анастасія Зіновенко / Anastasiya Zinovenko Епл Блум / Apple Bloom - Єлизавета Зіновенко / Yelyzaveta Zinovenko Твоє серце в двох місцях, а живеш в одному. Розриваєшся між сушею і морем. Та Шукачки к'юті-марок тобі допоможуть, Бо знаються на рішенні проблем. Ці гори тебе кличуть, Гармонія Висот. У цьому домі так прекрасно все. І сонце світить на гірські тераси, Бачиш ти 23 різні кольори листви. І не можеш обрати один, Дуже важко обрати одне - Летіти, бігти, стрибати чи плисти. Адже це все твоє. Сіквестрія - це супер, ти мусиш жити в ній, У царстві під водою хай буде дім твій. Бути тут з друзями - це прекрасно, Прискатися піною, хіба не щастя? Попливеш у море без меж, Де черепахи пливуть юрбою. Забудь про все, море круте, Для всіх і для нас з тобою. Дім збудуй на Гармонійній Висоті! Живи щасливо у Сіквестрії! Гори ці найкраще місце в світі! Орли благородні. А рибки крутіші. Кігті чудові. Плавці неймовірні. Щоночі зорепад. Морських зірок каскад. Ліпше! Мокріше! Світліше! Солоніше! Сіквестрія! Гармонійні Висоти! Сіквестрія! Гармонійні Висоти! Ну досить, це все, кінець! До мене навіть не підходь!
Views: 2416 Jonas Hanway
My Little Pony: Equestria Girls: Forgotten Friendship - Invisible [Ukrainian] [in STEREO]
 
01:22
My Little Pony: Дівчата з Еквестрії: Забута дружба - Невидима [Український дубляж] Співає: / Vocals: Волфлауер Блаш / Wallflower Blush - Анна Чиж / Anna Chyzh Ви мене не бачите, я завжди одна. Друзів я не маю, самотня знову я. Й дивний вир самотніх мрій мене не полиша. Я не порожнє місце, і в мене є душа. Я невидима, невидима! Незрима та німа. Невидима, невидима! Мене немов нема. На моїй світлині напис є такий: «Невдаха і нікчема, самотній бути їй». Мій альбом порожній, наче нежива я. Немов забутий спогад полинув в забуття...
Views: 1623 Jonas Hanway
Littlest Pet Shop - Crush [Ukrainian]
 
01:09
Маленький Зоомагазин - Нова любов [Український дубляж] Звучать гітари, І барабани б'ють. І шаленіють люди, Вечірка просто круть. А я Зоя, я заспіваю вам. Для вас я маю слова... Це нова любов, Нова любов. У небо з музикою Ми злітаєм знов. Нова любов, Нова любов. Я на сцені стою Високо, серед хмар немов.
Views: 899 Jonas Hanway